Monday, May 30, 2011

Pinza misteriosa

Mysterious pliers


Qualche tempo fa, su una bancarella dell'usato ho visto questa piccola pinza in vendita ad 1 euro.
Era talmente carina che non son riuscito a non comprarla, ma non ho nessuna idea per cosa possa servire.

Some time ago, on a secon hand stand, I saw this little pliers for sale at 1 euro.
It was so nice that I was not able not to buy it, but I have no idea what could be used for.



Sembra una tipica pinza per lavorare pezzi caldi o icandescenti, alla mola o alla forgia.
E come potete vedere ha due piccole scanalature che facilitano la presa su oggetti cilindrici e sottili.

It looks like a typical pliers to work hot or incandescent pieces, at the grinder or at the forge.
And, as you can see, it has two small grooves that help holding cylindrical and thin objects.



Avete qualche idea riguardo la sua specifica funzione?

Do you have any idea about its specific function?


Monday, May 16, 2011

Ancora raspe

Rasps again

Un'altra integrazione ai miei precedenti post a proposito delle raspe (qui e qui).
Questo blog sta diventando un po' troppo monotematico...

Another complement to my previous post about the rasps (here and here).
This blog is becoming a bit too much monothematic...

Il fatto è che sto valutando l'acquisto di un paio di buone raspe e le buone raspe non costano poco, quindi, onde evitare di buttare via soldi, sto valutando tutte le opzioni possibili e mi piace condividere con voi le informazioni che raccolgo.

The fact is that I'm considering buying a couple of good rasps and good rasps are not cheap, so in order not to waste my money, I'm considering all options and I like to share with you the informations I collect.

Stavolta però non si tratta di raspe fatte mano, ma sono comunque raspe particolari perchè riescono a coniugare una grande rimozione di materiale, propria delle raspe più bastarde, lasciando al contempo una superfice lavorata molto liscia, al pari delle lime.

However this time I'm not writing about hand made rasps, but anyway them are special rasps because them are able to combine a large material removal, as the coarser rasps, while leaving a very smooth surface, like with files.

Le Iwasaki Carving Files riescono a fornire questi risultati perchè i loro denti sono, prima fresati e poi ulteriormente affilati chimicamente.
Inoltre, come potrte vedere nell'ingrandimento fotografico del profilo, ogni dente ha una sorta di rompitruciolo che impedisce alla segatura di intasare le gole come spesso accade con le raspe e ancor più con le lime.

The Iwasaki Carving Files can provide these results because their teeth are first milled and then further chemically sharpened.
Also, as you might see in the photographic profile enlargement, each tooth has a kind of chip breaker that prevents sawdust to clog the gullets as often happens with rasps and even more with the files.

Klaus di Two Lawyers Toolworks ha scritto una breve recensione di queste raspe confermando la bontà di questi utensili:

Klaus of Two Lawyers Toolworks wrote a short review of these rasps confirming the goodness of these tools:


E qui potete vedere anche un video che compara una Iwasaki Carving File con una raspa convenzionale:

And here you can also see a video that compares Iwasaki Carving with a conventional rasp:


Non sembrano nemmeno carissime, ma attenzione che quelle mezzo-tonde hanno i denti solo sul lato convesso, mentre sul lato opposto sono concave e liscie, al contrario delle raspe normali, che sono piatte e dentate.
Questo significa che, mentre con le raspe tradizionali, con un lato convesso e l'altro piatto, potete lavorare superfici concave, piane e convesse, con le Iwasaki Carving Files mezzo-tonde potete lavorare solo le superfici concave e per i restanti tipi di superfici dovete acquistare anche le Iwasaki Carving Files piatte. Ciò vanifica in parte il prezzo concorrenziale.
Inoltre, mentre le raspe tradizionali terminano (o iniziano, a seconda dei punti di vista) piu o meno a punta, le Iwasaki Carving Files hanno i fianchi paralleli per tutta la lunghezza e ciò le rende un po' meno versatili.

Them don't seem too much expansive, but beware that those half-round have teeth only on the convex side, while on the other side them are concave and smooth, unlike normal rasps, which are flat and toothed.
This means that, while traditional half-round rasps, with one side convex and the other one flat, you are able to work concave, convex and flat surfaces, with half-round Iwasaki Carving Files you can only work concave surfaces and for the remaining types ones you need to buy also the flat Iwasaki Carving Files. This partially nullifies the competitive price.
Moreover, while traditional rasps ends (or begin, depending on your point of view) more or less pointed, the Iwasaki Carving Files have parallel sides for their entire length and that makes them a bit less versatile.

Le potete trovare in vendita qui:

You can find them on sale here:



Monday, May 2, 2011

Altri forum italiani

Breve aggiornamento della lista dei forum e dei blog legnosi italiani.

A brief update of the list of italian woodly forums and blogs.

Opifici sonori. Strumenti musicali per passione:

LegnoWood. Materiali, progetti realizzazioni, macchinari, utensili e... Parole sul legno: